GS.TS Nguyễn Văn Hiệp: Nhiều cuốn từ điển chính tả sai rõ ràng, lập hội đồng cũng không thể nói khác

GS.TS Nguyễn Văn Hiệp: Nhiều cuốn từ điển chính tả sai rõ ràng, lập hội đồng cũng không thể nói khác

Kinhtedothi - Trước sự việc độc giả “nhặt sạn” hàng trăm lỗi của các cuốn từ điển chính tả, trong đó có cuốn của GS.TS Nguyễn Văn Khang, PGS.TS Hà Quang Năng…, cơ quan quản lý cho thu hồi; còn tác giả biện minh đó là cách sử dụng theo quan điểm cá nhân. Để rộng đường dư luận về việc đúng - sai trong cách biên soạn từ điển chính tả, phóng viên báo Kinh tế & Đô thị đã có cuộc trao đổi với Viện trưởng Viện Ngôn ngữ học Việt Nam - GS.TS Nguyễn Văn Hiệp.
Độc giả hoan nghênh việc thu hồi sách của nguyên Phó Viện trưởng Viện Ngôn ngữ

Độc giả hoan nghênh việc thu hồi sách của nguyên Phó Viện trưởng Viện Ngôn ngữ

Kinhtedothi - Ngay sau khi báo Kinh tế & Đô thị đăng ý kiến phản hồi của cơ quan quản lý, trong đó nhấn mạnh quyết định thu hồi cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” của GS.TS Nguyễn Văn Khang - nguyên Phó Viện trưởng Viện Ngôn ngữ, nhiều độc giả đã phản hồi hoan nghênh cách xử lý sự việc của lãnh đạo Nhà xuất bản ĐH Quốc gia.
“Từ điển chính tả tiếng Việt” sai chính tả: Cơ quan quản lý lên tiếng

“Từ điển chính tả tiếng Việt” sai chính tả: Cơ quan quản lý lên tiếng

Kinhtedothi - Sau khi đăng tải, phân tích hơn 160 lỗi sai sót của cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” do GS.TS Nguyễn Văn Khang – nguyên Phó Viện trưởng Viện Ngôn ngữ chủ biên, báo Kinh tế & Đô thị đã nhận được nhiều phản hồi bất bình từ bạn đọc. Ngoài ra, sau phản ứng của dư luận, Cục Xuất bản, In và Phát hành (Bộ TT&TT), Nhà xuất bản Đại học Quốc gia (đơn vị xuất bản cuốn sách) cũng đã chính thức lên tiếng.
Nhà xuất bản dừng cấp phép sách từ điển

Nhà xuất bản dừng cấp phép sách từ điển

Kinhtedothi - TS Phạm Thị Trâm – Giám đốc NXB Đại học Quốc gia cho biết, chủ biên cuốn sách “Từ điển chính tả tiếng Việt” là GS.TS Nguyễn Văn Khang đã có giải thích với đơn vị rằng: Chính tả tiếng Việt còn đang bỏ ngỏ ở phần lưỡng khả hay là biến thể như: Chính – chánh: Chính phủ - chánh phủ, chính quyền – chánh quyền...
“Từ điển chính tả tiếng Việt” sai chính tả do phát âm và không hiểu nghĩa từ ngữ

“Từ điển chính tả tiếng Việt” sai chính tả do phát âm và không hiểu nghĩa từ ngữ

Kinhtedothi - Sau khi phân tích những lỗi thiếu chính xác trong hướng dẫn cách viết thành ngữ, tục ngữ, hoặc do không nắm được yếu tố cấu tạo từ trong cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” của GS.TS Nguyễn Văn Khang, ông Hoàng Tuấn Công tiếp tục chỉ ra lỗi sai chính tả do phát âm sai và không hiểu nghĩa của từ ngữ, yếu tố Hán Việt của cuốn sách này.
“Từ điển chính tả tiếng Việt” hướng dẫn thiếu chính xác cách viết thành ngữ, tục ngữ

“Từ điển chính tả tiếng Việt” hướng dẫn thiếu chính xác cách viết thành ngữ, tục ngữ

Kinhtedothi - Sau khi phân tích những lỗi sai chính tả do không nắm được nghĩa yếu tố cấu tạo từ; do thiếu tra cứu cẩn thận trong cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” (xuất bản năm 2018), do GS.TS Nguyễn Văn Khang chủ biên, báo Kinh tế & Đô thị tiếp tục đăng tải những lỗi hướng dẫn thiếu chính xác cách viết thành ngữ, tục ngữ của tác giả do ông Hoàng Tuấn Công thực hiện.
Những lỗi sai khó chấp nhận của cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt”

Những lỗi sai khó chấp nhận của cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt”

Kinhtedothi – (Lời tòa soạn) Sau khi đăng tải bài viết “Sai sót Từ điển chính tả tiếng Việt: 15 năm lại hoàn sai”, báo Kinh tế & Đô thị đã nhận được nhiều thông tin phản hồi của độc giả. Sau đây, Báo xin trích dẫn các dạng sai phổ biến của cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” của GS.TS Nguyễn Văn Khang do ông Hoàng Tuấn Công thực hiện.
Sai sót trong “Từ điển chính tả tiếng Việt”: 15 năm sai lại hoàn sai

Sai sót trong “Từ điển chính tả tiếng Việt”: 15 năm sai lại hoàn sai

Kinhtedothi - GS.TS Nguyễn Văn Khang - nguyên Phó Viện trưởng Viện Ngôn ngữ học vừa cho ra mắt cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” (NXB Đại học Quốc gia Hà Nội – 2018), nâng số đầu sách từ điển có tên GS.TS Nguyễn Văn Khang lên con số 20. Tuy nhiên, theo chuyên gia nghiên cứu ngôn ngữ Hoàng Tuấn Công, cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt” mới xuất bản của GS.TS Nguyễn Văn Khang có hàng trăm sai sót khó chấp nhận (đặc biệt là sai sót lặp lại trong hai cuốn từ điển, cách nhau 15 năm).