Điểm chung ở những “đứa con tinh thần” của tác giả này là những nhân vật rất khác biệt. Tập truyện ngắn “Một mối tình ở điện Élysée” do Công ty Nhã Nam vừa phát hành cũng không phải ngoại lệ. Đó là 4 câu chuyện riêng biệt mang đến những điều bình thường và bất thường trong cuộc sống gồm: “Mụ đầu độc”, “Trở về”, “Concerto tưởng nhớ một thiên thần” và “Một mối tình ở điện Élysée”. Ngay từ những trang đầu, tác phẩm đã dẫn dụ độc giả xoáy sâu vào câu hỏi: “Liệu con người có được tự do hay phải chịu sự chi phối của số phận?”. Đây cũng là điểm chung giữa một mụ đàn bà liên tiếp đầu độc chết 4 ông chồng và một nhân tình của mình với một vị tổng thống được ca tụng vì đời sống hôn nhân mẫu mực trong “Mụ đầu độc” với gã thủy thủ trung thực với một con buôn chuyên bán những đồ thờ cúng được sản xuất hàng loạt tại Trung Quốc trong “Trở về”. Và là sợi dây gắn kết 2 người bạn Axel và Chris trong “Concerto tưởng nhớ một thiên thần” với vợ chồng tổng thống Henri Morel trong “Một mối tình ở điện Élysée”. Những xung đột tưởng chừng như đã lên đến đỉnh điểm được tác giả khéo léo gỡ rối chỉ trong tích tắc. Hồi hộp, gay cấn, nhưng không kém phần đời thường, những trang sách cuối cùng gấp lại, nhiều người dễ dàng nhận thấy cả một nghệ thuật soạn kịch trong những truyện ngắn với điểm mở nút không thể lường trước của Eric-Emmanuel Schmitt. Khai thác những số phận độc đáo, đề tài mới lạ, câu từ uyển chuyển, thông điệp nhân văn… là những điểm cộng giúp tập truyện ngắn này đoạt giải Goncourt dành cho truyện ngắn của nước Pháp, năm 2010. Nhưng đó cũng là điều dễ hiểu, bởi với niềm đam mê kịch nghệ từ nhỏ, Eric-Emmanuel Schmitt đã bắt đầu viết kịch bản từ rất sớm. Các tiểu thuyết và truyện ngắn của ông đều nhanh chóng gặt hái được thành công, được hàng triệu độc giả ở mọi lứa tuổi quan tâm, yêu thích và đánh giá cao. Eric-Emmanuel Schmitt hiện là tác giả Pháp ngữ đương đại có tác phẩm được đọc và trình diễn nhiều nhất trên thế giới. Các tác phẩm của ông đã được dịch ra 40 thứ tiếng và được biểu diễn tại hơn 50 quốc gia.