Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng Cộng sản Việt Nam
Logo
Đăng ký mua gói ấn phẩm|Đăng nhập

Tín ngưỡng thờ Mẫu lên sàn catwalk

Kinhtedothi - Bị mê hoặc bởi các nghi lễ dân gian của tín ngưỡng thờ Mẫu, tràn đầy xúc cảm cùng những điệu múa hát chầu văn và kỹ thuật chế tác hoạ tiết trang phục - phụ kiện tinh xảo, Thuy Design House đã cho ra đời bộ sưu tập (BST) “Mộng mị” tại Tuần lễ Thời trang Quốc tế Việt Nam mùa Xuân-Hè 2017.
 Nhà thiết kế Thủy Nguyễn và bà Trang Lê
Mở màn cho ngày thứ 2 của Tuần lễ Thời trang Quốc tế Việt Nam mùa Xuân-Hè 2017 – Vietnam International Fashion Week Spring Summer 2017,Thủy Nguyễn đã làm cho khán giản phải “thán phục” khi xem BST của cô. Thủy Nguyễn đã đưa cảm xúc giới mộ điệu lên một cung bậc cao nhất.
 Hoa hậu Việt Nam 2014 Kỳ Duyên trở thành vedette trong thiết kế của Thủy Nguyễn
Với bốn tông màu đại diện cho bốn ngôi Mẫu quan trọng nhất trong Đạo Mẫu Tứ Phủ, gồm màu đỏ, màu xanh lá, màu trắng và màu vàng đất, các thiết kế của cô bay bổng bằng chất liệu sáng tạo đúc kết được từ văn chương, tranh ảnh và âm nhạc thời xưa, khi sự tôn kính các Mẫu đã được dân gian truyền tải qua nghệ thuật.
 
Dù vậy, NTK Thuỷ Nguyễn và đội ngũ đã giản lược đi một số yếu tố, với các dáng áo, váy và quần suông, xoè, giúp người mặc không cảm thấy bí bách, mang lại sự dễ dàng khi mix & match, dù là thời tiết ở miền Nam hay miền Bắc.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Đọc nhiều
HỎI ĐÁP THÔNG MINH

CẢM NHẬN CỦA BẠN VỀ BÀI VIẾT NÀY

  • Rất hay
  • Thích
  • Giải trí
  • Cần cải thiện

BÌNH LUẬN (0)

Đừng bỏ lỡ
BTS sẽ biểu diễn miễn phí

BTS sẽ biểu diễn miễn phí

20 Jan, 11:15 AM

Theo truyền thông Hàn Quốc, BTS đang thảo luận về kế hoạch tổ chức sân khấu diễn miễn phí có đầy đủ đội hình đầu tiên tại Quảng trường Gwanghwamun.

Tiếng yêu này, anh dịch được không: Bộ phim "đậm mùi tiền" thử thách trái tim khán giả

Tiếng yêu này, anh dịch được không: Bộ phim "đậm mùi tiền" thử thách trái tim khán giả

17 Jan, 05:28 PM

Kinhtedothi - Ra mắt vào đầu năm 2026, "Tiếng yêu này anh dịch được không?" (tựa tiếng Anh: Can this love be translated?) lập tức trở thành tâm điểm của màn ảnh nhỏ châu Á. Không chỉ là “bữa tiệc thị giác” được đầu tư đậm tay, bộ phim còn khiến khán giả tò mò bởi một câu hỏi tưởng như đơn giản mà đầy ám ảnh: liệu tình yêu, thứ ngôn ngữ mong manh nhất, có thể được phiên dịch trọn vẹn như lời nói?

Tin mới
VIDEO
Tin Tài Trợ