Tôi ở Hà Nội muốn dịch Phiếu Lý lịch tư pháp sang tiếng Anh thì thực hiện ở đâu, thủ tục như thế nào? (Hoàng Đức Minh, quận Ba Đình, Hà Nội).
Trả lời: Phiếu Lý lịch tư pháp dịch sang tiếng Anh có thể thực hiện ở bất kỳ văn phòng dịch thuật nào. Tuy nhiên, nếu bạn muốn dịch Phiếu Lý lịch tư pháp để sử dụng tại nước ngoài thì thủ tục sẽ khác.Để Phiếu Lý lịch tư pháp của Việt Nam được sử dụng ở nước ngoài, bạn cần thực hiện thủ tục chứng nhận lãnh sự. Bạn ở Hà Nội thì có thể đến Cục Lãnh sự (Bộ Ngoại giao) hoặc Sở Ngoại vụ Hà Nội để chứng nhận lãnh sự. Hồ sơ chứng nhận lãnh sự gồm:- 01 Tờ khai chứng nhận/hợp pháp hoá lãnh sự theo mẫu số LS/HPH-2012/TK.- Bản chính giấy tờ tùy thân (Chứng minh Nhân dân, hộ chiếu hoặc giấy tờ có giá trị thay thế hộ chiếu) đối với trường hợp nộp hồ sơ trực tiếp; hoặc 1 bản chụp giấy tờ tùy thân đối với trường hợp nộp hồ sơ qua đường bưu điện. Giấy tờ này không cần phải chứng thực.- Giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự.- 1 bản chụp giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự.- 1 phong bì có ghi rõ địa chỉ người nhận (nếu hồ sơ gửi qua đường bưu điện và yêu cầu trả kết quả qua đường bưu điện).Thời hạn giải quyết: 1 ngày làm việc kể từ ngày cơ quan có thẩm quyền giải quyết nhận đủ hồ sơ hợp lệ. Trường hợp hồ sơ có số lượng từ 10 giấy tờ, tài liệu trở lên thì thời hạn giải quyết có thể dài hơn nhưng không quá 5 ngày làm việc.Trường hợp cần kiểm tra tính xác thực của con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu đề nghị được chứng nhận lãnh sự thì ngay sau khi nhận hồ sơ, Bộ Ngoại giao có văn bản đề nghị cơ quan, tổ chức có thẩm quyền lập, công chứng, chứng thực, chứng nhận giấy tờ, tài liệu đó hoặc cơ quan, tổ chức cấp trên xác minh. Trong thời hạn 5 ngày làm việc kể từ ngày nhận được đề nghị, cơ quan, tổ chức có trách nhiệm trả lời bằng văn bản cho Bộ Ngoại giao. Ngay sau khi nhận được trả lời, Bộ Ngoại giao giải quyết và thông báo kết quả cho người đề nghị chứng nhận lãnh sự.