Ra mắt sách “Đặc công, biệt động Sài Gòn – tinh nhuệ và táo bạo” bản dịch tiếng Nga
Kinhtedothi - Ngày 5/11, tại Thư viện Quân đội (số 83 Lý Nam Đế, quận Hoàn Kiếm, Hà Nội), Hội Hữu nghị Việt Nam – Liên bang Nga phối hợp cùng Thư viện Quân đội tổ chức Lễ ra mắt bản dịch tiếng Nga cuốn sách “Đặc công, biệt động Sài Gòn – tinh nhuệ và táo bạo” của tác giả Nguyễn Quang Chánh.
Buổi lễ ra mắt có sự tham dự của nhân chứng biệt động Sài Gòn mà cuốn sách đã viết, đại diện Đại sứ quán Liên bang Nga tại Việt Nam, tuỳ viên quân sự Đại sứ quán Liên bang Nga, Trung tâm Văn hóa và Khoa học Nga tại Hà Nội, lãnh đạo Hội Hữu nghị Việt – Nga, đại diện Thư viện Quân đội, các nhà nghiên cứu – dịch thuật, giảng viên và sinh viên Khoa Tiếng Nga tại các trường đại học khu vực Hà Nội, cùng đông đảo bạn đọc yêu mến mảng sách lịch sử – ký ức chiến tranh.
Các đại biểu tham dự chương trình.
Sự kiện tiếp nối mạch ấn phẩm của tác giả Nguyễn Quang Chánh về lịch sử đấu tranh cách mạng tại đô thị Sài Gòn – Gia Định, sau thành công của bộ sách viết về Cụm tình báo H.63 đã được biên dịch và phát hành bằng tiếng Nga. Ấn phẩm mới là cuốn tiếp theo về lực lượng đặc công – biệt động Sài Gòn trong thời kỳ kháng chiến chống Mỹ cứu nước của Việt Nam.
Cuốn sách tái hiện sinh động bản lĩnh, trí dũng và tinh thần quả cảm của các chiến sĩ đặc công, biệt động Sài Gòn qua những chiến công mưu trí, những quyết định táo bạo giữa lòng đô thị, cùng chiều sâu nhân văn trong từng số phận con người.
Tác giả Nguyễn Quang Chánh (áo trắng) chia sẻ tại lễ ra mắt cuốn sách.
Tác phẩm được dịch từ nguyên bản tiếng Việt sang tiếng Nga, bảo đảm trung thành nội dung, đồng thời chú giải bối cảnh lịch sử giúp bạn đọc Nga dễ tiếp cận.
Ấn phẩm này do Nhà xuất bản Tổng hợp TP Hồ Chí Minh phát hành tháng 12/2023 trong tập sách “Sống để kể lại những anh hùng”. Bản dịch ra tiếng Nga từ bản gốc tiếng Việt do dịch giả Vladimir Serbin và biên tập viên văn học Ida Andreeva thực hiện.
Cuốn sách tái hiện sinh động bản lĩnh, trí dũng và tinh thần quả cảm của các chiến sĩ đặc công, biệt động Sài Gòn.
Tác giả Nguyễn Quang Chánh có nhiều năm học tập, sinh sống và làm việc tại Liên bang Nga, am hiểu ngôn ngữ, tâm lý và thị hiếu bạn đọc xứ sở Bạch Dương. Sự am tường ấy giúp ông lựa chọn chất liệu, cấu trúc câu chuyện và ngôn ngữ kể phù hợp, đưa độc giả Nga đến gần hơn với các trang sử đấu tranh chính nghĩa của Nhân dân Việt Nam.
Tác giả khẳng định mong muốn tiếp tục dùng sách như một “nhịp cầu” để bạn bè Nga hiểu sâu thêm về những hy sinh thầm lặng, những hành động anh hùng vì độc lập, tự do và thống nhất Tổ quốc.
Sự kiện kỳ vọng tiếp tục lan tỏa giá trị lịch sử, khơi dậy lòng tri ân với các thế hệ chiến sĩ, đồng thời tăng cường giao lưu nhân dân và hiểu biết lẫn nhau giữa Việt Nam và Liên bang Nga thông qua những trang sách chân thực, giàu cảm xúc.
Nhà văn Nguyễn Quang Chánh là tác giả có khá nhiều cuốn sách dịch sang tiếng Nga, ghi dấu ấn sâu đậm với độc giả. Mới đây, hồi tháng 8 vừa qua, Thư viện Quân đội phối hợp với Hội Hữu nghị Việt - Nga tổ chức Lễ ra mắt cuốn sách “Kể chuyện phi công Bảy và đồng đội” phiên bản tiếng Nga của nhà văn Nguyễn Quang Chánh.
“Kể chuyện Phi công Bảy và đồng đội” là tập hợp những câu chuyện chân thực, cảm động về Anh hùng phi công Nguyễn Văn Bảy - người đã trở thành huyền thoại trên bầu trời Việt Nam trong những năm tháng chiến tranh chống Mỹ.
Cuốn sách không chỉ khắc họa chân dung một người lính anh hùng mà còn là bức tranh sống động về tình đồng đội, tình mẫu tử, về những mất mát, hy sinh và khát vọng hòa bình của cả một thế hệ.
Nhà văn Nguyễn Quang Chánh.
Đặc biệt, phiên bản tiếng Nga lần này là kết quả của sự hợp tác chặt chẽ giữa tác giả Nguyễn Quang Chánh, các dịch giả và Hội Nhà văn Nga, với mong muốn đưa những câu chuyện về người phi công huyền thoại và đồng đội của ông đến gần hơn với độc giả Nga, góp phần vun đắp tình hữu nghị truyền thống giữa hai dân tộc.
Trước đó, tháng 4/2025, tại Hà Nội, Trung tâm Khoa học và Văn hóa Nga tại Hà Nội cũng tổ chức Lễ ra mắt bản dịch tiếng Nga cuốn sách “Kể chuyện cụm tình báo H.63 anh hùng” của tác giả Nguyễn Quang Chánh. Cuốn sách là một tác phẩm lịch sử quan trọng, tái hiện những chiến công thầm lặng của các chiến sĩ tình báo trong cuộc đấu tranh giành độc lập của Nhân dân Việt Nam.
Tác giả Nguyễn Quang Chánh đã dành 5 năm điền dã, lặn lội khắp các ngõ ngách TP Hồ Chí Minh, gặp gỡ và lắng nghe những câu chuyện từ các nhân chứng sống của lưới tình báo H.63. Trong đó, những câu chuyện của Anh hùng Lực lượng vũ trang Nhân dân Nguyễn Văn Tàu (bí danh Tư Cang), Cụm trưởng Cụm tình báo H63 là một điểm nhấn đặc biệt.

Vàng son dấu ấn biệt động Sài Gòn - Gia Định
Kinhtedothi - Trong suốt chiều dài lịch sử kháng chiến chống Mỹ cứu nước, lực lượng Biệt động Sài Gòn - Gia Định đã đóng vai trò then chốt trong các hoạt động đấu tranh vũ trang nội đô. Họ là những chiến sĩ đặc công dũng cảm, tinh nhuệ, âm thầm, lặng lẽ hoạt động bí mật giữa lòng Sài Gòn hoa lệ, biến nơi đây thành mặt trận sinh tử và làm nên những chiến thắng thần kỳ, góp phần quan trọng trong sự nghiệp đấu tranh giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước.

Nơi ghi dấu ký ức biệt động Sài Gòn một thời
Kinhtedothi - Quán cà phê Đỗ Phủ - cơm tấm Đại Hàn nằm tại căn nhà số 113A Đặng Dung, phường Tân Định, Quận 1, TP Hồ Chí Minh.

Bảo tàng Biệt động Sài Gòn – Gia Định thu hút thiếu niên tham quan
Kinhtedothi - Hôm nay (31/8), Bảo tàng Biệt động Sài Gòn - Gia Định rất vui mừng được đón tiếp đoàn khách tham quan là các em thiếu nhi đến với bảo tàng để tìm hiểu, học tập về truyền thống đấu tranh cách mạng anh hùng của các chiến sĩ biệt động năm xưa.






