KTĐT - Dịch giả Hoàng Thúy Toàn phát biểu sau khi được trao Huy chương: "Tôi hết sức vui mừng, vui mừng không phải chỉ cho cá nhân tôi mà vui mừng cho quan hệ của hai đất nước, hai nhân dân chúng ta".
Trong những năm qua, dịch giả Hoàng Thúy Toàn đã có nhiều đóng góp trong việc giới thiệu và tuyên truyền, phổ biến văn hóa Nga tại Việt
Ông cũng là một trong những thế hệ người Việt
Dịch giả Hoàng Thúy Toàn phát biểu sau khi được trao Huy chương: "Tôi hết sức vui mừng, vui mừng không phải chỉ cho cá nhân tôi mà vui mừng cho quan hệ của hai đất nước, hai nhân dân chúng ta. Đây là sự đánh giá của Nhà nước Nga, Tổng thống Nga đói với lại những người Việt Nam đã có công đóng góp cho việc giới thiệu, tuyên truyền phổ biến văn hóa Nga ở Việt Nam".
Dịp này, dịch giả Thúy Toàn đã tặng Tổng thống Medvedev cuốn sách "Khúc ca về cuộc hành binh Igo" do ông dịch, xuất bản năm 1987 và tái bản trong năm nay.
Sự kiện trao tặng Huân chương Hữu nghị được tổ chức hàng năm đúng vào ngày Thống nhất dân tộc của Nga. Những người được nhận vinh dự Huân chương Hữu nghị của nhà nước Nga lần này là các chính trị gia các nhà hoạt động xã hội và văn hóa, đạo diễn nhà hát, giáo viên tiếng Nga.